agent
en douane |
clearing agent |
der
Zollbeamte |
avarie |
damage |
die Havarie, die Beschädigung, der Seeschaden |
à bord du navire
(FOB, incoterm) |
free on board (FOB) |
frei an Bord |
barrières douanières |
trade barriers |
die Zollschranken |
bureau de douane |
Custom House |
die Zollstelle |
camion |
lorry |
der LKW, der Lastwagen |
camionnage |
haulage |
der Strassentransport |
cargaison |
cargo |
die Ladung, die Fracht |
cargo |
freighter |
das Frachtschiff |
connaissement |
bill of lading |
der Frachtbrief |
consignation |
deposit |
die Hinterlegung |
contrat de transport |
contract of carriage |
der Frachtvertrag |
coût assurance fret |
cost insurance fret |
Versicherung und Fracht Kost |
coût d'achat |
purchase cost |
die Kaufkosten |
cout de fret |
freight cost |
die Frachtkosten |
débarquement de
marchandises |
unloading |
die Warenausladung |
décalaration en
douane |
customs entry |
die Verzollung |
décharger |
to unload |
entladen |
déclarer à la douane |
to declare something at customs |
verzollen |
dédouanement |
customs clearance |
die Verzollung |
dédouanner des
marchandises |
to clear goods |
zollamtlich abfertigen |
docker |
docker |
der Hafenarbeiter |
douane |
the Customs |
das Zollamt |
douanier |
customs officer |
der Zollbeamter |
embargo |
embargo |
das Embargo |
exportation |
exportation |
die Ausfuhr |
Exporter |
to export |
ausführen |
factage (transport) |
carriage |
der Rollfuhrdienst |
ferroviaire, tarfic |
rail transport |
der Bahnverkehr |
formalités douanières |
customs formalities |
die Zollformalitäten |
frais de transport |
freight charges |
die Frachtkosten |
franc de port |
carriage paid |
portofrei, frankiert |
franco à bord |
free on board |
frei an Bord |
franco de port |
carriage paid |
frachtfrei |
franco d'emballage |
free of packing charges |
Verpackungfrei |
francs de droits |
duty-free |
steuerfrei |
frêt |
freight |
die Fracht |
gabarit de chargement |
loading gauge |
das Lademass |
globalisation |
globalization |
die Globalisierung |
importateur |
importer |
der Importeur(e) |
importation |
importation |
die Einfuhr(en) / der Import (e) |
importer |
to import |
ein/führen / importieren |
incoterms |
incoterms |
dis INCOTERMS |
interdépendance (des
marchés) |
interdependence |
die Marktverflechtung (en) |
lettre de voiture |
consignment note |
der Frachtbrief |
libre-échange |
free trade |
der Freihandel |
marché extérieur |
foreign market |
der Auslandsmarkt |
marché intérieur |
domestic market |
der Binnenmarkt |
mondialisation |
globalization |
die Globalisierung |
négociation |
talks |
die Verhandlung (en) |
nomenclature douanière |
customs nomenclature |
der Zolltarif |
OPEP |
OPEC |
die OPEC |
Organisation Mondiale
du Commerce (OMC) |
World Trade Organization (WTO) |
die Welthandelsorganisation |
P.I.B. (Produit Intérieur
Brut) |
Gross Domestic Product |
das Bruttoinlandsprodukt |
P.N.B. (Produit
National Brut) |
Gross, National Product |
das Bruttosozialprodukt (BSP) |
passage de la frontière |
border crossing |
der Grenzübergang (¨e) |
Politique Agricole
Commune (PAC) |
Common Agricultural
Policy |
die gemeinsame Agrarpolitik (GAP) |
réexportation |
re-export |
die Wiederausfuhr |
régime de transit |
transit system |
das Versandverfahren |
relations
internationales |
international relations |
die internationalen Beziehungen |
soute |
hold |
der Frachtraum |
tonnage |
tonnage |
der Schiffsraum |
tonneau |
ton |
das Faß |
transbordement |
transhipment |
das Umladen |
transit |
transit |
der Transit |
transitaire |
forwarding agent |
der Transithändler |
transiter |
to pass in transit |
im Transitverkehr befördern |
transport
( par route ) |
road transportation |
der Güterverkehr per LKW |
transport
(entreprise de transport) |
transport company |
die Speditionsfirma |
transporteur |
carrier |
der Spediteur |
véhiculer |
to convey |
befördern |
via |
via |
über |
volume |
volume |
das Volumen |
vrac (en) |
in bulk |
unverpackt |
vrac
(marchandise) |
goods in bulk |
die Massengüter |
wagon
(marchandises) |
truck |
der Waggon |
wagon
citerne |
tank-wagon |
der Tankwagen |
|
|
|
|
|
|